譯口同聲翻譯服務(wù)機構(gòu)是一家專業(yè)的同傳設(shè)備和會議設(shè)備租賃服務(wù)商。總部設(shè)在廣州,分別在上海和北京設(shè)有服務(wù)網(wǎng)絡(luò),輻射中國各大城市。我們致力于為各類型國際會議、活動、宴會及展覽會等提供專業(yè)一流的博世(BOSCH)數(shù)字會議網(wǎng)絡(luò)(同聲傳譯、電子表決、即席話筒)設(shè)備租賃及優(yōu)質(zhì)同聲傳譯員推薦服務(wù)。2008年,我們加強了最先進博世(BOSCH)同傳設(shè)備的投資,我們始終為每一場同傳會議提供最好音質(zhì)的BOSCH數(shù)字同傳設(shè)備、嶄新的國際標準翻譯房、合格的技術(shù)服務(wù)人員及有效的服務(wù)流程,具有大型國際會議活動服務(wù)能力,我們 數(shù)以百計的會議服務(wù)經(jīng)驗為您的活動保駕護航.
一、同聲傳譯 Simultaneous
同聲傳譯是由同聲傳譯員(軟件)加同聲傳譯設(shè)備(硬件)組成,是指口譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室(俗稱“箱子”)里,一面通過耳機收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內(nèi)容準確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會者,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機中收聽相應(yīng)的譯語輸出。其翻譯難度可想而知,所以作為“金字塔”的塔尖,同聲傳譯也常常被稱為外語專業(yè)的最高境界。
三、德國博世(BOSCH)數(shù)字紅外線同聲傳譯系統(tǒng)
(1)我們擁有目前世界上最先進的博世(BOSCH)做為服務(wù)設(shè)備。博世(BOSCH)是世界上第一個全數(shù)字化的紅外語言分配系統(tǒng),接收音質(zhì)清晰,無干擾,性能穩(wěn)定,外表線條好看,方便管理。使BOSCH彌補了其它同傳品牌(例如:飛利浦、貝拉)的弱點,成為客戶的新寵。
(2)我們精心設(shè)計并制作的國際標準的翻譯房間,為譯員提供更為舒適的翻譯工作環(huán)境。2008年,我們根據(jù)數(shù)十年來同聲傳譯設(shè)備服務(wù)經(jīng)驗,精心設(shè)計并委托著名的家具制作公司專業(yè)制作的翻譯房,符合ISO6052國際標準,采用上等木材制作。保證翻譯員工作室的空氣清新、明亮整潔,隔音之外,最大限度的為提供良好的辦公環(huán)境而服務(wù)。我們會在翻譯房里配有視頻顯示器,方便譯員工作。(根據(jù)活動環(huán)境的布置,我們有木色(豪華)和黑色(專業(yè))兩種翻譯房可供選擇)
(3)我們提供給譯員的耳機聲音質(zhì)量清晰無雜音,譯員臺操作簡潔明了,32個通道,有效打破語言的屏障,自然的高保真音質(zhì),讓譯員能輕松翻譯。譯員工作期間,譯口同聲翻譯的技術(shù)人員始終在會議現(xiàn)場,您的需求將得到我們的及時響應(yīng)。
(4)符合人體工程學(xué)設(shè)計的接收機,可以接收32個頻道,轉(zhuǎn)換方便,音質(zhì)清晰,不受干擾,永遠保證完美的接收。
四、經(jīng)典案例Case Study
(一)、2009年第二屆中國國際金融服務(wù)貿(mào)易洽談會 中國國際貿(mào)易促進委員會-東方賓館 2009年9月9-10日
來自國內(nèi)外政府部門、金融機構(gòu)、研究機構(gòu)、行業(yè)商協(xié)會、企業(yè)代表800-1000人參會,境內(nèi)外金融機構(gòu)預(yù)計超過200家,企業(yè)超過400家。譯口同聲為本次會議提供了如下服務(wù):
提供主會場和分會場的同聲傳譯設(shè)備租賃服務(wù),包括4名同傳翻譯員、同傳設(shè)備2套、接收機1100個。
多名譯口同聲技術(shù)工程師及項目人員在現(xiàn)場提供全天候的技術(shù)支持及現(xiàn)場施工服務(wù)。
(二)、世界銀行-研究成果報告會----珠島賓館 廣東學(xué)習(xí)論壇----廣東省委黨校 2009年6月9-10日
此次活動由廣東省省委和世界銀銀主辦,出席領(lǐng)導(dǎo)有省委書記汪洋、省長黃華華、廣州市市長朱小丹及世界銀行的專家領(lǐng)導(dǎo)等。 譯口同聲為本次會議提供了如下服務(wù):
1、提供所有會場的視頻設(shè)備及同聲傳譯設(shè)備租賃服務(wù)。包括同聲傳譯設(shè)備2套,接收機450個。即席話筒10個。
2、多名譯口同聲技術(shù)工程師及項目人員在現(xiàn)場提供全天候的技術(shù)支持及現(xiàn)場施工服務(wù)。
(三)、第四屆中國肺癌南北高峰論壇 廣州東方賓館 2008年11月28日-30日
譯口同聲為本次會議提供了如下服務(wù):
1.提供所有會場的同聲傳譯設(shè)備租賃服務(wù)。包括3套同聲傳譯系統(tǒng),800個接收機。
2.多名譯口同聲技術(shù)工程師及項目人員在現(xiàn)場提供全天候的技術(shù)支持及現(xiàn)場施工服務(wù)。
(四)、中國-東盟港口發(fā)展與合作論壇 南寧荔園山莊 2007年10月28-29日
譯口同聲為本次會議提供了如下服務(wù):
1.提供大會所需的同聲傳譯設(shè)備接收機500套,視頻12000流明投影機2臺及相關(guān)切換設(shè)備租賃服務(wù)。
2.多名譯口同聲技術(shù)工程師及項目人員在現(xiàn)場提供全天候的技術(shù)支持及現(xiàn)場施工服務(wù)。
(五)、花旗私人銀行-世界中國論壇 上海四季酒店 北京國際俱樂部飯店 2007年9月2日-6日
譯口同聲為本次會議提供了如下服務(wù):
1、提供所有會場同聲傳譯設(shè)備(2套主系統(tǒng),接收機600個)。
2、多名譯口同聲技術(shù)工程師及項目人員在現(xiàn)場提供全天候的技術(shù)支持及現(xiàn)場施工服務(wù)。
(六)、中國-東盟建立對話關(guān)系15周年紀念峰會 中國-南寧荔園山莊 2006年10月
譯口同聲為本次峰會提供了如下設(shè)備:
1.提供4套BOSCH同傳系統(tǒng)和1000套BOSCH同傳接收機和耳機。
2.4名譯口同聲技術(shù)工程師及多名服務(wù)人員在會場現(xiàn)場提供全天候的技術(shù)支持。
= = = = = = = = 更多案例見公司網(wǎng)站 = = = = = = = = = =
五、聯(lián)系方式:譯品同聲翻譯/會議設(shè)備租賃服務(wù)
何慶明(客戶經(jīng)理)MP :13826027205 / 13560440273
Q Q : 854275852 MSN:xiao15fish@163.com 郵箱:sichina@sichina.net
公司網(wǎng)站:http://www.sichina.net/
公司地址:(總部)廣州市廣州大道中295號璟泰大廈B座2701室
我們時刻聆聽您的需求。
順頌
商祺