產(chǎn)品關(guān)鍵詞:
英語(yǔ)翻譯,,,,,
歐得寶翻譯公司作為一家專業(yè)從事英語(yǔ)翻譯服務(wù)的機(jī)構(gòu),吸納了各行各業(yè),有志于翻譯事業(yè)的人才,尤其是在英語(yǔ)領(lǐng)域。我們的專業(yè)翻譯兼具行業(yè)背景及深厚英語(yǔ)功底,不僅對(duì)英語(yǔ)有著強(qiáng)烈愛(ài)好,更有在這一領(lǐng)域從業(yè)數(shù)年的經(jīng)歷,良好的英語(yǔ)加漢語(yǔ)修養(yǎng),熟練的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力,加上行業(yè)背景為客戶解決了一個(gè)又一個(gè)難題;口譯人員無(wú)論在哪種場(chǎng)合,都能口齒伶俐、思路敏捷、言辭達(dá)意、出色地完成每一次商務(wù)會(huì)晤、交流與談判,增進(jìn)了中、外雙方企業(yè)之間的交流,促進(jìn)了商務(wù)上的往來(lái)。 英語(yǔ)翻譯成為歐得寶的強(qiáng)項(xiàng),取決于強(qiáng)大的翻譯團(tuán)隊(duì),歐得寶旗下?lián)碛?00多名優(yōu)秀的專職、兼職英語(yǔ)翻譯與資深的審譯人員,本著“揚(yáng)長(zhǎng)避短,發(fā)揮譯文語(yǔ)言優(yōu)勢(shì)”這一翻譯理論,用自己睿智的頭腦與敏捷的思維承接了一個(gè)又一個(gè)高難度的翻譯項(xiàng)目。翻譯是一項(xiàng)“精工細(xì)活”,需要譯員具有深厚的漢語(yǔ)與英語(yǔ)功底,良好的耐心,敏捷的思維,而非任何一種翻譯軟件所能替代。經(jīng)驗(yàn)豐富的歐得寶翻譯工作人員不僅在質(zhì)量上嚴(yán)格要求自己,更在速度上不斷創(chuàng)出新高。我們充分發(fā)揮自身的潛能,高速的打字速度為保證質(zhì)量的情況下,每個(gè)英語(yǔ)翻譯人員一天均能翻譯5000~8000字。 英語(yǔ)翻譯公司、英語(yǔ)翻譯公司流程 項(xiàng)目經(jīng)理(Project Manager) 翻譯(Translation) 編輯 (Editing) 校對(duì)(Profreading) 質(zhì)量控制(Quality Assurance) 測(cè)試工程師(Test Engineering) DTP & QC 英語(yǔ)翻譯質(zhì)量控制 英語(yǔ)翻譯的質(zhì)量控制我公司英語(yǔ)翻譯有豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)。所有語(yǔ)言專家全部來(lái)自目標(biāo)國(guó)家,說(shuō)母語(yǔ)并精通計(jì)算機(jī)。 歐得寶翻譯有完善的質(zhì)量體系,從獲得英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目的開(kāi)始到交稿全過(guò)程進(jìn)行質(zhì)量的全面控制,并做到高效,快速。 對(duì)英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目的專業(yè)的細(xì)分是我們保證翻譯質(zhì)量的重要一步 分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語(yǔ)言風(fēng)格,譯文格式要求。 組建若干翻譯小組,從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對(duì)到最終審核定稿,甚至詞匯間的細(xì)微差別也力求精確。 英語(yǔ)翻譯、英語(yǔ)翻譯技術(shù)服務(wù) 一、 技術(shù)部門配備有先進(jìn)的計(jì)算機(jī)處理設(shè)備,多臺(tái)掃描儀、打印機(jī)、光盤刻錄機(jī)、寬帶網(wǎng)絡(luò)接入、公司擁有獨(dú)立的服務(wù)器,各項(xiàng)領(lǐng)先技術(shù)確保所有文件系統(tǒng)化處理和全球同步傳輸。 二、 全球多語(yǔ)系統(tǒng)保證提供漢譯泰電子文檔翻譯件。Windows 系列各種操作平臺(tái),Office 系列軟件的熟練運(yùn)用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等軟件制圖排版及設(shè)計(jì),充分滿足客戶對(duì)稿件各種格式的要求。 三、 不斷探索最新的技術(shù)成果并運(yùn)用到漢譯泰翻譯中,從而提高漢譯泰翻譯質(zhì)量和效率。 四、 翻譯軟件 TRADOS(Team Version)充分發(fā)揮漢譯泰翻譯項(xiàng)目管理和分析能力。 英語(yǔ)翻譯業(yè)務(wù)范圍: IT、計(jì)算機(jī)、電子、電氣、電器翻譯;金融、證券、投資、保險(xiǎn)以及電信、通訊翻譯;機(jī)械、冶金翻譯;石油、天然氣、電力、化工、化學(xué)、環(huán)保,汽車、交通翻譯;法律、醫(yī)藥、建筑、食品翻譯;航空航天翻譯;物流、船務(wù)翻譯;傳媒、出版、廣告翻譯,財(cái)經(jīng)、紡織、航空、生物、服裝、軟件、貿(mào)易、造紙、印刷,農(nóng)業(yè)、能源、文學(xué)。 以及大型設(shè)備、生產(chǎn)線的產(chǎn)品說(shuō)明、 操作手冊(cè) ,項(xiàng)目招標(biāo)、投標(biāo);市場(chǎng)調(diào)研報(bào)告、財(cái)經(jīng)分析,技術(shù)專利,出國(guó)申請(qǐng)資料、公證資料、蓋章,法律文件、公司介紹;電影、電視劇本,錄像帶,VCD等音頻、視頻的翻譯錄制和編輯等,以及各種口譯,國(guó)際會(huì)議的同聲傳譯及各種談判的口筆服務(wù)、商務(wù)旅游、外貿(mào)英語(yǔ)翻譯、訪問(wèn)翻譯陪同服務(wù)等。
產(chǎn)品關(guān)鍵詞:
英語(yǔ)翻譯,,,,,