<<中國—巴基斯坦自貿(mào)區(qū)協(xié)議>>原產(chǎn)地證書辦理須知
一、<<中國—巴基斯坦自貿(mào)區(qū)協(xié)議>>原產(chǎn)地證書概述 (一)簽證國家 巴基斯坦。(二)證書名稱 證書英文名稱:《CERTIFICATE OF ORIGIN CHINA-PAKISTAN FTA》,簡稱“中巴證書”。(三)簽證產(chǎn)品 《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證書》的簽發(fā),限于已公布的《協(xié)定》項下給予關(guān)稅優(yōu)惠的產(chǎn)品,這些產(chǎn)品必須符合《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則》。(四)證書文字 證書內(nèi)容以英文填寫。
二、申請書 書面申辦中巴證書時采用FORM A申請書。申請書的項目應(yīng)如實填寫,與證書相同的欄目應(yīng)與證書內(nèi)容一致。申請書由產(chǎn)地證申報員署名并加蓋申辦單位中英文印章。電子辦證系統(tǒng)申請書應(yīng)按實際情況如實填寫。
三、證書編號 證書編號填寫在證書的右上角。
中巴證書編號須填寫證書種類識別字母“P”,其余部分可參考Form A證書號的編排方式。例如:08470ZC20390038。
四、證書填制 第一欄:填寫出口人合法的全稱、地址和國名。該出口人必須是在我局登記的公司。出口人代理其它公司申報可在其名稱、地址及國名后加打“ON BEHALF OF (O/B)”,“CARE OF (C/O)”或“VIA” 然后打上被代理公司的名稱(或地址)。被代理公司含境外名稱、地址的不得申報。
第二欄:填寫收貨人合法的全稱、地址和國名。最終受貨人不明確時該欄可以填寫“TO ORDER”。
第三欄:填寫生產(chǎn)商合法的全稱、地址和國名。如證書產(chǎn)品包含一個以上的生產(chǎn)商,應(yīng)全部列出。如出口人希望對該信息保密,可填寫“應(yīng)要求提供給主管政府機構(gòu)(AVAILABLE TO CUSTOMS UPON REQUEST)”。如生產(chǎn)商與出口人相同,應(yīng)填寫“同上(SAME)”。如生產(chǎn)商與出口人不同,且所填生產(chǎn)商內(nèi)容不能確定企業(yè)性質(zhì),須提供生產(chǎn)商營業(yè)執(zhí)照備查。
第四欄: 填寫離港日期、運輸工具號、裝貨港和卸貨港。離港日期前可加填“ON”或“ON/AFTER”表示確切的出貨日期或隨后幾天可能的出貨日期。運輸工具號不祥可簡單填寫運輸方式,如:“BY SEA”或“BY AIR”。裝貨港必須是國內(nèi)港口,經(jīng)香港轉(zhuǎn)口的可填寫,如:“SHENZHEN VIA HONGKONG”。卸貨港必須是巴基斯坦的港口。
第五欄: 進口國海關(guān)在該欄注明根據(jù)協(xié)定是否給予優(yōu)惠。
第六欄: 該欄可填寫貨號編號或留空。
第七欄: 填寫包裝上的運輸嘜頭及編號。嘜頭上不得有境外制造的字樣。不得填寫“見提單”或“見發(fā)票”等。
嘜頭是圖案形式的可采取貼麥。將嘜頭復(fù)印粘貼到證書的第六到十一欄空白處,不能出邊框,不能覆蓋。一頁貼不完貼在第二頁,以此類推。
列明每種貨物的詳細名稱,并使其能與發(fā)票上的貨名及H.S.編碼上的貨名相對應(yīng)。填寫包裝數(shù)量及包裝方式。貨物無包裝,應(yīng)注明“散裝(IN BULK)”或“裸裝(IN NUDE)”。嘜頭上注明是掛裝的物,可打總“件數(shù)(PCS)”。
對應(yīng)貨物名稱注明六位的協(xié)調(diào)制度編碼(H.S.編碼)。
第八欄: 注明申報貨物享受優(yōu)惠待遇所依據(jù)的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)
(一)如貨物為完全原產(chǎn),填寫“P”。(二)如貨物含進口成份,國產(chǎn)價值成份≥40%,填寫國產(chǎn)價值的百分比,例如:“40%”。(三)如貨物為含進口成份,中國—巴基斯坦自貿(mào)區(qū)累計價值成份≥40%,填寫該累計價值的百分比,例如:“40%”(四)產(chǎn)品符合特定原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn) 填寫“PSR”。
第九欄:注明貨物數(shù)量的計量單位。計量單位應(yīng)依據(jù)發(fā)票所列的銷售單位為準(zhǔn)。如:“公斤”、“臺”、“件”、“雙”、“套”等。 注明貨物的FOB價值。
第七欄的品名,H.S.編碼,第八欄的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)及第九欄的計量單位要一一對應(yīng)。
第十欄: 填寫發(fā)票號、發(fā)票日期。
第十一欄: 該欄可注明定單號、信用證號等,也可留空。
第十二欄: 填制申報日期,申報員簽名,加蓋公章。
第十三欄: 填制簽署日期,由簽證機構(gòu)經(jīng)授權(quán)的簽證人員簽名,簽證機構(gòu)加蓋“FORM A”字樣的簽證機構(gòu)備案印章。
五、后發(fā)證書的簽發(fā) 貨物出口十天后申辦的證書需按后發(fā)證書辦理。后發(fā)證書簽證按普惠制后發(fā)證書的簽證要求執(zhí)行。證書簽發(fā)后需在證書第十三欄上方加蓋“ISSUED RETROACTIVELY”印章。
六、更改證書的簽發(fā) 證書簽發(fā)后出口人發(fā)現(xiàn)證書錯誤可對證書進行更改申請。更改證書簽證要求按普惠制更改證書的簽證要求執(zhí)行。
七、補發(fā)證書的簽發(fā)證書被盜、遺失或損毀,出口人可辦理補發(fā)證書。辦理時需提供原證書正本的復(fù)印件或第二副本,同時提供相關(guān)的商業(yè)單證的復(fù)印件如提單、報關(guān)單。證書簽發(fā)后需在證書第十三欄上方加蓋“CERTIFIED TRUE COPY”印章。八、證書有效期 自證書簽發(fā)之日起一年內(nèi)有效。
九、直運規(guī)則 產(chǎn)品運輸必須符合中國—巴基斯坦自貿(mào)區(qū)原產(chǎn)地規(guī)直運規(guī)則。經(jīng)香港、澳門轉(zhuǎn)口至巴基斯坦的貨物,在獲得檢驗檢疫機構(gòu)簽發(fā)的《中國—巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書》后,出口人可持上述證書及有關(guān)單證,向香港、澳門中國檢驗有限公司申請辦理“未再加工證明”。
十、出口人聲明 每批貨物的離岸價不超過200美元,無需辦理產(chǎn)地證,出口商簡要聲明即可。離岸價不超過200美元的郵遞品也應(yīng)照此辦理。
十一、其它簽證要求 其它簽證要求按普惠制證書的簽證要求執(zhí)行。