聯(lián)系操作QQ 317957538下單 錢先生 0755-2518 4560
一般產(chǎn)地證(C/O),一般原產(chǎn)地證是證明貨物原產(chǎn)于某一特定國家或地區(qū),享受進(jìn)口國正常關(guān)稅(最惠國)待遇的證明文件,它的適用范圍是:征收關(guān)稅、貿(mào)易統(tǒng)計、歧視性數(shù)量限制、反傾銷和反補(bǔ)貼、原產(chǎn)地標(biāo)記、政府采購等方面。任何國家都可以做CO。
客戶沒有特別要求,我司一般申請貿(mào)促會簽發(fā)的一般原產(chǎn)地證CO。
一般情況下,客戶下午四點(diǎn)前確認(rèn)資料,當(dāng)天可以簽出,超過四點(diǎn),隔天出證。如果需要快遞寄出,我司一般使用順豐。
我司鄭重承諾:我司代辦的產(chǎn)地證,均由商檢局或者貿(mào)促會簽發(fā),絕無假證!
產(chǎn)地證 一般原產(chǎn)地證CO 貿(mào)促會簽發(fā)產(chǎn)地證 聯(lián)系操作QQ 317957538下單 錢先生 075525184560
一般產(chǎn)地證(C/O),一般原產(chǎn)地證是證明貨物原產(chǎn)于某一特定國家或地區(qū),享受進(jìn)口國正常關(guān)稅(最惠國)待遇的證明文件,它的適用范圍是:征收關(guān)稅、貿(mào)易統(tǒng)計、歧視性數(shù)量限制、反傾銷和反補(bǔ)貼、原產(chǎn)地標(biāo)記、政府采購等方面。任何國家都可以做CO。
客戶沒有特別要求,我司一般申請貿(mào)促會簽發(fā)的一般原產(chǎn)地證CO。
一般情況下,客戶下午四點(diǎn)前確認(rèn)資料,當(dāng)天可以簽出,超過四點(diǎn),隔天出證。如果需要快遞寄出,我司一般使用順豐。
一般原產(chǎn)地證CO表格填寫說明
申報人員應(yīng)按照證書中各欄要求,將本批貨物的有關(guān)情況如實(shí)填制,保證所填的證書真實(shí)、準(zhǔn)確。證書一律不得涂改,不得加蓋更正章,應(yīng)在證書右上角證書號下方打上證書號:——TZC/XXXXX/04XXXX。 具體各欄填制要求如下: 一、第一欄:出口方。
此欄不得留空,填寫出口方的名稱、詳細(xì)地址及國家(地區(qū))。若經(jīng)其它國家或地區(qū)需填寫轉(zhuǎn)口商名稱時,可在出口商后面加填英文VIA,然后再填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址和國家。例如:
SHENZHEN TONGCAN IMPORT & EXPORT CO.,LTD
Via Hongkong Co.,Ltd.No. ,Hongkong
二、第二欄:收貨方。
應(yīng)填寫最終收貨方的名稱、詳細(xì)地址及國家(地區(qū)),通常是外貿(mào)合同中的買方或信用證上規(guī)定的提單通知人。但往往由于貿(mào)易的需要,信用證規(guī)定所有單證收貨人一欄留空,在這種情況下,此欄應(yīng)加注“TO WHOM IT MAY CONCERN或TO ORDER”,但不得留空。若經(jīng)其他國家或地區(qū)需填寫轉(zhuǎn)口商品名稱時,可在出口商后面加英文VIA,然后在填寫轉(zhuǎn)口商名稱、地址和國家。例如:SINOCHEM INTERNATIONAL &TRADING CORP.
三、第三欄:運(yùn)輸方式和路線。
海運(yùn)、陸運(yùn)應(yīng)填寫啟運(yùn)港、到貨港及運(yùn)輸路線。如經(jīng)轉(zhuǎn)運(yùn),還應(yīng)注明轉(zhuǎn)運(yùn)地。例如“FROM SHANGHAI TO ROTTERDAM BY VESSEL VIA HONGKONG?!?/p>
四、第四欄:目的地國家(地區(qū))。
指貨物最終運(yùn)抵國,一般應(yīng)與最終收貨人或最終目的港國別一致,不能填寫中間商國家名稱。
五、第五欄:簽證機(jī)構(gòu)用欄。
此欄為簽證機(jī)構(gòu)在簽發(fā)后發(fā)證書,補(bǔ)發(fā)證書或加注其它聲明時使用。證書申領(lǐng)單位應(yīng)將此留空。
六、第六欄:嘜頭。
如實(shí)繕制。如果貨物無嘜頭;應(yīng)填:“N/M”。如嘜頭過多此欄繕制不下,可填寫在第七、八、九欄結(jié)束符下面的空白處,如還不夠,可另加附頁,在第六欄打上SEE ATTACHMENT,附頁用A4紙,打上ATTACHED TO CERTIFICATE OF ORIGIN NO.:TZC/xxxxx/04xxxx打上原證號,手簽并蓋印。附頁手簽的筆跡、地點(diǎn)、日期均與證書第11、12欄一致。
七、第七欄:商品名稱、包裝數(shù)量及種類
商品名稱要填寫具體名稱,如:ONE HUNDRED AND FIFTY (150) CTNS OF MEN'S JACKETS.這一欄填寫應(yīng)注意以下幾個問題:
a) 包裝數(shù)量必須用英文和阿拉伯?dāng)?shù)字同時表示,如上例所示;
b) 應(yīng)具體填明貨物的包裝種類(如case, carton,bag等),不能只填“package”。如果無包裝,也應(yīng)填明貨物出運(yùn)時的狀態(tài),如“裸裝貨”(Nude Cargo),“散裝貨”(Bulk Cargo), “掛裝”(Hanging Garments)等;
c) 品名應(yīng)填寫具體,具體到能找到其相對應(yīng)的HS編碼(前四位數(shù)),如,“女大衣”(Women's Overcoats ), “洗碟機(jī)”(Dish Washing Machines ),不能籠統(tǒng)填“服裝”(garments),“機(jī)器”(machines),“大宗貨物”(general merchandise) 等。
d) 如果信用證開過來的品名有誤、不具體或采用英文以外的其他文字,應(yīng)在該品名后的括號內(nèi)補(bǔ)填正確、具體的英文品名。
e)一般情況下,商品的商標(biāo)、牌名、貨號可不填,商品名稱等項列完后,應(yīng)在末行或次行加上“*******”表示結(jié)束的符號,以防止外商加填偽造內(nèi)容,國外信用證有時要求填具合同、信用證號碼等,可加在此欄空白處。如:REMARK:L/C NO。:21BC000384。
八、第八欄:商品編碼
此欄要求填寫四位數(shù)的HS編碼,與報關(guān)單一致。若同一證書包含有幾種商品,則應(yīng)將相應(yīng)的稅目號全部填寫。此欄不得留空。
九、第九欄:量值
填寫出口貨物的數(shù)量,如100PCS,300SETS,以重量為單位的,要填上毛凈重,如“G.W.2000KGS?!?/p>
十、第十欄:發(fā)票號碼及日期
必須按照所申請出口貨物的商業(yè)發(fā)票填寫。該欄日期應(yīng)早于或同于實(shí)際出運(yùn)日期。為避免地月份、日期的誤解,月份一律用英文表述,例如:MAY 11,2010。此欄不得留空。
十一、第十一欄:出口方聲明
該欄由申領(lǐng)單位已在簽證機(jī)構(gòu)注冊的人員簽字或者加蓋法人代表的手簽章并加蓋中英文對照的簽證章,并在填寫申領(lǐng)地點(diǎn)和日期,如SHENZHEN,GUANGDONG MAY 13,2010,該欄日期不得早于發(fā)票日期(第十欄),而且應(yīng)早于貨物的出運(yùn)日期。
十二、第十二欄:簽證機(jī)構(gòu)證明
由簽證機(jī)構(gòu)簽字、蓋章。簽字和蓋章不得重合,并填寫簽證日期、地點(diǎn)。如:SHENZHEN,GUANGDONG MAY 15 2010,此欄日期不得早于十欄的發(fā)票日期和十一欄的申報日期,而且應(yīng)早于貨物的出運(yùn)日期。