產(chǎn)品關(guān)鍵詞:
印度,SAR,測試,
深圳鑫宇環(huán)檢測有限公司引進(jìn)華南地區(qū)最先進(jìn)、最完備SAR測試系統(tǒng),提供華南地區(qū)最快最優(yōu)惠的SAR測試。
目前印度地區(qū)已經(jīng)開始SAR測試要求,全面實(shí)施有效為2012年9月1日(手機(jī)在此之前需要提前做測試),具體要求如下:
1. 2012年1月25日,印度地區(qū)提出SAR的要求 (Head & Body)
2. SAR測試方法和限制值規(guī)定全面參考FCC要求
3. SAR值必須是消費(fèi)者在購買時(shí)候第一時(shí)間可以知曉到,同時(shí)用戶說明書和廠家網(wǎng)站必須聲明SAR值
4. 印度的廠商必須自我聲明SAR值
5. 印度海外廠商必須自我聲明SAR值且提供測試報(bào)告加以驗(yàn)證
6. 用戶說明書中必須闡述使用中減少輻射的方法,(Bluetooth, hands free, Earphone)
On January 25, 2012, India’s Ministry of Communications and Department of Telecommunications published Memorandum No. 18-10/2OO8-IP stating that the Indian Government adopted International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) Guidelines for mobile phones. Additionally, India’s Inter-Ministerial Committee has additional concerns regarding the effect of EMF radiation from mobile phones and base stations. Based on these concerns, India has adopted the following requirements for mobile phones or handsets:
- SAR levels are limited to 1.6 Watt/kg, averaged over a mass of 1 gram of human tissue.
- SAR levels must be listed on the device.
- Compliance with relevant BIS standards is required. Must be “hands free” devices.
- SAR levels must be available to the consumer at the point of sale. Additionally, SAR levels must be listed on the manufacturer’s website and also in the user manual.
- Indian manufacturers must provide a Self Declaration with the SAR level.
- Foreign manufacturers must provide a Self Declaration with the SAR level and this information must be verified by the appropriate authority to ensure strict compliance.
- User’s manuals must contain some specific safety precautions regarding the use of the device.
The requirements as listed above are effective September 1, 2012.
產(chǎn)品關(guān)鍵詞:
印度,SAR,測試,