友達(dá)英語》雙語新聞閱讀》美國投資兩億 縮短器官移植等候時(shí)間
美國政府說,將投資2億美元,用于縮短人體器官移植的等候時(shí)間,其中包括一個(gè)提高人體組織修復(fù)技術(shù)的項(xiàng)目。
這項(xiàng)計(jì)劃由國防部牽頭實(shí)施,集中利用政府、大學(xué)、企業(yè)和非營利組織的資金和技術(shù)。
該計(jì)劃包括投資1.6億多美元的政府和民間資金,創(chuàng)建先進(jìn)組織生物制造創(chuàng)新研究所,研制開發(fā)人體組織的制造技術(shù)。
此外,該計(jì)劃還將為一些小型企業(yè)提供資金,研究如何改善保存人體器官和組織的方法,為器官移植提供更長(zhǎng)的時(shí)間。
白宮官員說,目前美國有超過12萬人在等候器官捐獻(xiàn),其中大部分人需要腎*臟。
US Invests $200 Million to Reduce Organ Transplant Wait Time
The U.S. government says it is investing $200 million to help reduce the wait time for organ transplants, including a program to advance the science of tissue repair.
The investment, led by the Defense Department, brings together funds and expertise from the government, universities, companies and non-profits.
The plan includes more than $160 million in public and private funding to create the Advanced Tissue Biofabrication Manufacturing Innovation Institute, which will help develop ways of fabricating tissue.
Grants will also be given to small businesses that are trying to improve organ and tissue preservation to allow more time for transplantation.
White House officials say more than 120,000 people in the United States are on a donor waiting list, with the vast majority of those needing a kidney.
友達(dá)英語》英語閱讀》英美各國對(duì)他們的貨幣都有哪些昵稱?
經(jīng)常看美劇的同學(xué)應(yīng)該也發(fā)現(xiàn)了,美國人民一般都會(huì)把美元叫做b*ucks,很多歌詞里也經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)這個(gè)詞,比如,Brandi Carlile曾在歌曲《The Story》中唱過:Because even when I was flat broke, you made me feel like a million b*ucks。 今天,我就跟大家一起了解一下世界各國的人民對(duì)他們各自的貨幣都有哪些昵稱。出國旅行的時(shí)候,說不定能幫到你哦! 美國 United States 貨幣:dollar(美元) 簡(jiǎn)寫:USD 美元(或者說美國人對(duì)錢的)統(tǒng)稱:b*ucks, dough, greenback(美國內(nèi)戰(zhàn)期間林肯為了資助北方軍隊(duì)而創(chuàng)制的即期票據(jù)demand note,正面為黑色,背面為綠色。這個(gè)說法一直沿用至今。) 1美元:b*uck, bone,比如:twenty b*ucks/bones 5美元:fin(詞源來自于德語,與古英語中的five相關(guān),現(xiàn)在已經(jīng)不常用), fiver, five-spot 10美元: ten-spot, Hamilton(10美元紙*幣上印的是美國第*一任財(cái)政部長(zhǎng) Alexander Hamilton的頭像) 20美元:Jackson(20美元紙*幣上印的是美國第七任總統(tǒng)Andrew Jackson), dub 50美元:在賭*馬場(chǎng),50美元被稱為frog,并且被視作不吉利;half a yard 100美元:C-note(C代表羅馬數(shù)字中的100), Benjamin(100美元紙*幣上印的是 Benjamin Franklin), yard(300美元就是300 yards) 上面提到的所有紙*幣均可以被戲稱為dead Presidents。雖然Alexander Hamilton和Benjamin Franklin都沒當(dāng)過總統(tǒng),但人們就是這樣叫習(xí)慣了。 英國 United Kingdom 貨幣:pound(英鎊) 簡(jiǎn)寫:GBP
1英鎊:quid, nicker 5英鎊:fiver 10英鎊:ten